TUGAS
INDIVIDU
MATA KULIAH : Bahasa Inggris
NAMA :
Suhari
NIM :
0102512095
PROGRAM STUDI : Manajemen Pendidikan
ROMBEL : 2
Latihan 13
Terjemahkan
kalimat-kalimat di bawah ini. Kalau frasa nomina yang terletak di depan dalam
kalimat itu panjang, tentukan terlebih dahulu batas antara NP dan VP-nya.
1. The
dramatic solution of this murder shows why the police are depending more and
more on sketch technique to help them catch criminals.
Cara
pemecahan yang dramatis dari pelaku
pembunuhan ini menunjukkan, mengapa polisi
makin percaya pada teknik sketsa untuk membantu menangkap para penjahat.
2. Police
have long been aware of the possible mistakes of witnesses.
Polisi
telah lama menyadari timbulnya kesalahan yang kemungkinan terjadi dari saksi
saksi.
3. Most
of the important arrests in the last ten years were the result of the making of
sketches.
Sebagian
besar dari tahanan-tahanan penting pada sepuluh tahun terakhir akibat dari
pembuatan sketsa.
4. The
process of modernization can include the introduction of modern technology to
the village and villagers.
Proses
dari modernisasi dapat meliputi pengenalan teknologi modern ke desa dan orang orang desa.
5. A
more important object in this case is not the villages but the villagers.
Sebuah
object yang lebih penting untuk dibahas disini
bukan desanya tetapi orang orang desanya.
6. The
basic problem is not the transfer of technology.
Masalah
yang mendasar itu bukanlah perpindahan teknologi.
7. Suddenly
the ox-like creature stood upright like a man.
Secara
tiba-tiba makhluk seperti lembu jantan itu berdiri tegak bagai seorang
laki-laki.
8. Another
great puppet-making nation is Turkey.
Negara
pembuat boneka yang hebat lainnya adalah Turki.
9. At
one time, Turkish power and influence covered the areas from venice to the
border of India.
Suatu
saat , kekuatan dan pengaruh bangsa Turki meliputi wilayah dari Venesia sampai
ke batas India.
10. Most
of the young ladies, whose average age is about 20, have come to Berlin in the
past 18 months.
Sebagian
dari wanita muda, yang rata-rata umurnya kira-kira 20 tahun, telah datang ke
Berlin dalam masa18 bulan terakhir.
11. Bond’s
thoughts went black to hist last interview with the head of the British Secret
Servis in London.
Gagasan
gagasan Bond membayangkan kembali kewawancara terakhir dengan kepala Dinas
Rahasia Inggris di London.
12. The
work of succesfull double agent can destroy the work and lives of dozens,
perhaps hundreds, of other agents.
Pekerjaan
agen ganda yang berhasil dapat menghancurkan pekerjaan dan kehidupan berlusin-lusin
atau mungkin ratusan agen yang lain.
13. The
invention of the steam engine was also a great help.
Penemuan
mesin uap juga merupakan suatu bantuan yang besar.
14. This
method of mass production is very practical and efficient.
Cara
untuk memproduksi masal ini sangat praktis dan efisien.
15. Recently
American TV film producers seem to have developed a liking for producing films
which have persons of extraordinary abilities as their leading characters.
Baru-baru
ini produser produser film TV Amerika
tampaknya telah mengembangkan sebuah kegemaran untuk memproduksi film film yang
orang orangnya memiliki kemampuan luar biasa sebagai pemeran pemeran utama mereka.
16. The
leading character, Colonel Steve Austin, played by Lee Majors, was an
austronaut who had a terrible accident when he was on duty as test pilot.
Pemeran
utama Colonel Steve Austin yang diperankan oleh Lee Major, sebagai seorang
astronaut yang mengalami kecelakaan dahsyat ketika dia bertugas sebagai pilot
pengetes pesawat.
17. A
young child with eyes like those of a wild animal sat leaning against the bars
of a wooden cage.
Seorang
anak muda yang memiliki mata seperti seekor binatang liar duduk bersandar di
palang palang dari sebuah kandang yang terbuat dari kayu.
18. His
parents, who lived in a small poor hut at Tampico, Mexico could do nothing but
look at each other helplessly.
Orang
tuanya, yang hidup didalam gubuk kecil di Tampico, Mexiko tidak dapat berbuat
apa apa kecuali melihat saling tidak berdaya.
19. An
artist at the Bureau of Technical Service of the New York Police Department was
patiently questioning the witneses, one at a time.
Seorang
artis pada kantor pelayanan teknik di department Kepolisian New York yang dengan
sabar menanyai para saksi satu persatu.
20. The
face of a youth with a large round nose
and high forehead was formed.
Wajah
dari seorang anak muda dengan hidung yang besar bulat dan dahi yang tinggi dan
berbentuk.
21. The
small piano in the home of the Handel Family was moved to the attic.
Piano
kecil di rumah keluarga Handel dipindahkan ke loteng.
22. More
than 2500 years later, around 1020 A.D., the eastern Javanese began to
influence the Balinese and among other things they introduced the mixture of
Hinduism and animism which can still be felt in modern Bali.
Lebih
dari 2500 tahun kemudian, kira kira tahun 1020 sebelum masehi, Jawa Timur mulai
mempengaruhi Bali dan diantaranya, mereka memperkenalkan campuran budaya hindu
dan animism yang masih dapat dirasakan sekarang di daerah daerah bali modern.
23. The
natural beauty of this country has caused it to be called “the Playground of
the Middle East”.
Keindahan
alami dari sebuah negara ini yang
menyebabkan dinamai Pusat permainan di Timur Tengah.
24. Preparing
the meals for the day often does not leave much time for other house hold
chores.
Penyiapan
makanan untuk hari itu sering tidak menyisakan banyak waktu untuk pekerjaan rumah
tangga yang lain.
25. The
first thing that caught my eyes were some flames dancing against the dark sky.
Hal yang pertama kali yang saya lihat adalah
beberapa nyala api yang menari di langit yang gelap.